Le foto sono state scattate dal terrazzo sulla sommità di un palazzo di Roma,
con una macchina fotografica Pentax, obiettivo 420 mm f/8, senza nessun filtro e
pellicola Kodak 400 Asa.
Sono stati usati vari tempi di esposizione, da 1/60 di secondo a circa 180
secondi nel periodo in cui la luna era completamente oscurata. I tempi usati quando la
luna era luminosa sono risultati eccessivi (sovraesposizione).
In alcune fasi la luna è stata coperta da un leggero strato di nuvole, che sono invece
state completamente assenti in tutta la seconda fase del fenomeno (uscita dall'ombra).
Ho fatto eseguire le stampe su carta 12x18 cm ed effettuato una scansione della zona
intorno alla luna a 200 punti per pollice. Le stampe sono purtroppo risultate di basso
livello qualitativo e questo si riflette anche sulle immagini qui visualizzate.
Probabilmente i procedimenti di stampa automatizzata del laboratorio hanno aumentato
eccessivamente il tempo di sviluppo, visto che le immagini erano quasi completamente
scure, luna a parte. In futuro, se è il caso, farò una scansione diretta della pellicola.
|
All pictures were taken from the top of a building in Rome,
using a Pentax camera, 420 mm f/8 lens and no filters, with a Kodak 400 Asa film.
I used exposure times ranging from 1/60 sec. up to about 180 seconds,
when the moon were totally dark.
Exposure times have been too high for the full moon (over exposure).
There have been light clouds during some phases of the eclipes but happily not at all
while moon was exiting the earth's shadow.
I had the photo printed on 5"x7.5" paper and I scanned the zone around the moon at
200 dpi.
The print quality is poor and thus also the scanned pictures and not too
good.
Probably the automatic printing process of the photografic laboratory tried
to see details in the huge dark zones of the pictures.
Perhaps I will do a direct film scanning, sometimes in the future.
|