De Napoli Francesco
Home Su Dramis Aldo

 

top
Aquelarre 2000
Trad. di Carlos Vitale
 
Sobre las cenizas de un pasado
miserable y fabuloso
resurgen las estirpes demoníacas
del bárbaro mundo de los antepasados.
Es la metropolis…
Sólo vampiros y murciélagos
resisten a la victoria del cemento.
Tú, juglar de mil ficciones,
te has engullido la última nota.
¡El hombre está en la luna!
Fabrica arsenales
de terror e hachís
con presuntuosa ingratitud.
Correrá, correrá, asqueado,
hacia un futuro sin amor.
Pero la esperanza queda.
 
Sabba 2000
di Francesco De Napoli
 
Sulle ceneri di un passato
miserabile e favoloso
risorgono le stirpi demoniche
del barbarico mondo degli avi.
È la metropoli…
Solo vampiri e pipistrelli
resistono alla vittoria del cemento.
Tu, menestrello di mille funzioni,
hai ingoiato l’ultima nota.
L’uomo è sulla luna!
Fabbrica arsenali
di terrore e di hashish
con boriosa ingratitudine.
Correrà, correrà, scoglionato,
verso un futuro senza amore.
Ma la speranza resta.